Реклама: Стабильная работа за границей с высоким заработком. . Suzuki Grand Vitara без ожидания - сузуки гранд витара xl7 запчасти. Запчасти б/у.

Великие люди:

Анатолий Калинин
Известный российский исследователь, изобретатель и коллекционер головоломок и артефактов. В середине 1970-х годов начинает заниматься созданием головоломок. Анатолий Калинин в 1993 году стал одним из учредителей первого в России клуба ценителей головоломок "Диоген".

© «Энциклопедия головоломок» 2007-2009 www.spravko.info

Рэймонд Смаллиан

Алиса в стране смекалки.

Стр.006

Закрывая книгу, вы отчетливо сознаете, что Рэй продемонстрировал вам лишь малую толику тех фантастических поистине головоломных трюков, которые он, как фокусник, прячет у себя в рукаве. Устами Герцогини Рэй говорит нам:

"Разве это сложные задачи? Да если бы я захотела, то могла бы рассказать вам такие задачи, по сравнению с которыми эти просто чепуха!"

Мартин Гарднер

Хендерсонвилль

Северная Каролина

Введение

Подобно "Алисе в Стране Чудес" и "Алисе в Зазеркалье", эта книга предназначается для читателей всех возрастов. Я отнюдь не хочу сказать этим, будто вся книга интересна для любого возраста, но надеюсь, что каждый найдет в ней что-нибудь интересное для себя. Например, чрезвычайно элементарные задачки из гл. 4 особенно хороши для самых юных читателей, еще не приступивших к изучению алгебры (впрочем, как мудро заметил Грифон, алгебра для таких задач совсем не нужна). На противоположном конце шкалы находятся весьма хитроумные задачи из гл. 5 и 9. Они привлекут внимание и знатоков, и начинающих. Особое и необычное положение занимает гл. 10.

В 1982 г. исполняется сто пятьдесят лет со дня рождения Льюиса Кэрролла, которому посвящается эта книга. Думаю, что Кэрроллу особенно понравилась бы глава о Шалтае-Болтае, из которой читатель узнает о парадоксах (одной из излюбленных тем Кэрролла), трактуемых в неподражаемой манере Шалтая-Болтая. Работа над этой главой (равно как и над всеми остальными) доставила мне огромное удовольствие.

Впрочем, должен признаться, что я испытывал наслаждение при осуществлении от начала и до конца всего замысла воссоздать дух кэрролловских произведений.

Выражаю свою искреннюю благодарность Гриру Фиттингу за его великолепные иллюстрации, Марии Гуарнашелли за превосходную редакторскую работу и Айверу Керну, взявшему на себя труд тщательно просмотреть всю рукопись и высказавшему множество ценных замечаний.

Далее

001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013  
014   015   016   017   018   019   020   021   022   023   024   025   026  
027   028   029   030   031   032   033   034   035   036   037   038   039  
040   041   042   043   044   045   046   047   048   049   050   051   052  
053   054   055   056   057   058   059   060   061   062   063   064   065  
066   067   068   069   070   071   072   073   074   075   076   077   078  
079   080   081   082   083   084   085   086   087   088   089   090   091  
092   093   094   095   096   097   098   099   100   101   102   103   104  
105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143  
144   145   146   147   148   149   150